컬럼비아대 시위, 교수진과 학생 12명 체포! 이게 무슨 일?

컬럼비아대학교에서 교수와 학생들이 불법 체류자 단속에 반대하며 교통을 차단한 후 체포되었습니다. 이들은 국제 학생 보호 확대를 요구하며 거리로 나섰습니다!

Dicter AI
컬럼비아대학교시위국제학생안전시민권

A dozen Columbia University faculty and staff members and students were taken into custody after blocking traffic for nearly an ...

  • A dozen Columbia University faculty and staff members and students were taken into custody after blocking traffic for nearly an hour in an anti-ICE protest. The demonstrators were demanding that the university provide more protection for international students.

최근 콜롬비아 대학교에서 약 10명의 교수와 직원, 그리고 학생들이 교통을 차단한 이유는 무엇일까요? 이들은 이민세관단속국(ICE)에 반대하는 시위를 벌였고, 국제 학생들을 위한 더욱 강력한 보호 조치를 요구했습니다. 이렇게 큰 소동이 벌어진 것에는 우리 사회와 학생들 사이의 깊은 연결이 있습니다.

여기서 "taking into custody"라는 표현이 매우 흥미롭습니다. 일반적으로 법 집행 기관이 범법자를 체포할 때 사용하는 문구인데, 이 경우 시위자들이 사회적 이슈에 대해 목소리를 내기 위해 불법적인 행동을 선택한 것이죠. ‘체포되다’라는 표현이 주는 무게감이 느껴지죠? 우리는 이 상황이 그들에게 얼마나 중요한가를 생각해봐야 한다고 느낍니다.

이 시위는 단순히 이민 정책에 대한 반대를 넘어서, 국제 학생들이 겪고 있는 실질적인 문제를 부각시키는 계기가 되었습니다. 그들은 "더 많은 보호를" 요구했는데, 이는 오늘날의 젊은 세대가 소속감과 안전을 얼마나 소중히 여기는지를 보여줍니다. 과연 우리는 어떤 방식으로 이들과 함께 할 수 있을까요?

이번 사건을 통해 우리는 공동체의 힘과 학문의 자유, 그리고 국제 학생들에 대한 우리의 책임에 대해 되돌아보는 시간이 필요할 것입니다. 이 문제는 단지 한 학교의 일이 아니라, 사회적으로 중요한 이슈이기도 하죠.

📝 오늘의 핵심 영어 표현

단어/표현을 Dicter 단어장에 바로 추가하고 싶다면 QR코드를 스캔해보세요!

taking into custody

체포하다, 구금하다

맥락

이 문구에서 이들은 시위 도중 합법성을 넘었다는 메시지를 전달하고 있습니다.

예문

The police took the suspect into custody after the chase.

QR code for taking into custody

blocking traffic

교통을 차단하다

맥락

이 표현은 시위의 시급성과 당위성을 극대화하는 데 기여하고 있습니다.

예문

They were blocking traffic to raise awareness for their cause.

QR code for blocking traffic

demanding

요구하다

맥락

이 단어는 그들의 강한 의지를 전달합니다.

예문

They are demanding better working conditions from their employer.

QR code for demanding

⚡️ QR 기능 사용 팁
1. 핸드폰 카메라로 QR코드를 스캔하세요.
2. Dicter에서 바로 단어장에 추가해보세요!