상원 민주당, 이민 사법 당국에 마스크 벗으라고 요구?!
상원 민주당이 연방 이민 단속 요원들에게 마스크 착용 중단과 무단 검색 및 체포 중지를 요구했어요. 이는 국토안보부의 자금 지원 법안에 첨부해야 할 조건을 제시하며 금요일 마감일을 앞두고 이뤄진 조치입니다!
Senate Democrats demanded that federal immigration agents take off their masks and stop warrantless searches and arrests, laying...
- Senate Democrats demanded that federal immigration agents take off their masks and stop warrantless searches and arrests, laying out a list of conditions they said must be attached to a funding bill for the Department of Homeland Security ahead of a Friday shutdown deadline.
요즘 미국 내 이민 정책을 둘러싼 논쟁이 뜨거워지고 있습니다. 특히 이번 뉴스에서 강조된 것은 상원 민주당원들이 연방 이민 요원들에게 마스크를 벗고, 영장이 없는 수색과 체포를 중단할 것을 요구했다는 점입니다. 왜 이러한 요구가 나왔을까요? 이 문장에서 ‘마스크를 벗다’는 표현은 단순히 물리적인 것을 넘어서, 투명성과 책임을 강조하는 상징적 의미를 지니고 있습니다.
또한, 민주당원들은 국토안보부의 자금 법안에 첨부되어야 할 조건들을 명시했습니다. ‘조건을 부여하다’라는 표현은 매우 중요합니다. 이는 단순하게 예산을 통과시키지 않겠다는 의미 이상의 것을 내포하고 있습니다. 이들은 정책 변화를 원하는 것입니다. 우리는 과연 이러한 변화가 진정 필요한가를 고민해봐야 합니다.
이 상황에서 독자 여러분이 느끼는 감정은 어떠신가요? 우리는 정부가 우리의 안전을 위해 어떤 조치를 취하고 지나치지 않는지에 대해 진지하게 생각해 볼 필요가 있습니다. 이번 이슈는 단순한 정치적 논의에 그치지 않고, 우리의 일상과 밀접한 연관이 있음을 보여줍니다. 결국, 우리는 어떻게 이러한 변화를 요구하고 받아들일 것인지에 대한 질문을 던져야 합니다.
📝 오늘의 핵심 영어 표현
단어/표현을 Dicter 단어장에 바로 추가하고 싶다면 QR코드를 스캔해보세요!
take off their masks
마스크를 벗다
이 표현은 단순한 신체적 행위를 넘어서, 투명성과 책임성을 강조하는 상징적인 의미로 쓰였습니다.
회의에서 의견을 주고받을 때, 모두의 의견을 듣기 위해서 마스크를 벗어야 한다.
stop warrantless searches and arrests
영장이 없는 수색과 체포를 중지하다
법적 권한 없이 이뤄지는 수색과 체포의 중단은 개인의 권리를 보호하기 위한 중요한 요구입니다.
우리 학교에서는 학생들에 대한 영장이 없는 검사나 체포가 금지되어 있습니다.
laying out a list of conditions
조건을 명시하다
자금을 지원하기 위해 특정 조건을 요구하는 행위는 정치적 협상에서 흔한 전략입니다.
우리는 새로운 계약을 위해 몇 가지 조건을 명시해 두었습니다.
⚡️ QR 기능 사용 팁
1. 핸드폰 카메라로 QR코드를 스캔하세요.
2. Dicter에서 바로 단어장에 추가해보세요!